###Xem thêm: Checklist quy tắc giúp bạn dịch tiếng Nhật tốt
Chính vì vậy mà trải qua nhiều năm nghiên cứu lịch sử, tìm tòi thì câu hỏi cho nguồn gốc thực sự của tiếng Nhật vẫn là một cuộc chiến chẳng có hồi kết.

Nhật Bản chẳng phải là một quốc gia đa dân tộc, và vì vậy lẽ tất nhiên là gần 120 triệu dân nước này đều sử dụng một ngôn ngữ duy nhất: tiếng Nhật. “Tiếng Nhật vừa là tiếng nói của người Nhật, vừa là ngôn ngữ quốc gia của Nhật Bản với tên gọi “Quốc ngữ” (kokugo)”.
Tuy vậy, giống như đa số các quốc gia khác, ở Nhật Bản lại tồn tại một hệ thống phương ngữ đa dạng giữa các vùng khác biệt. Tuy nhiên trải qua thời gian, nhiều hệ thống tiếng địa phương dần biến mất và tính đến hiện tại, có 2 hệ thống chính còn tồn tại và được nhiều người dân Nhật sư dụng là phương ngữ Kanto (Tokyo và các vùng lân cận) và phương ngữ Kansai (Osaka…). Các bạn dịch thuật / học tiếng Nhật cần phải đặc biệt chú ý bởi hai phương ngữ này không chỉ bất đồng về mặt ngữ âm (trọng âm, độ cao khi phát âm) mà còn có sự khác biệt cả về mặt từ vựng nữa.
Tuy nhiên, mọi người cũng chẳng cần phải quá hoang mang bởi, hiện nay, phương ngữ Tokyo được chọn làm ngôn ngữ chuẩn để sử dụng trên các phương tiện truyền thông cùng các tài liệu văn bản (giống như Việt Nam ta, lấy tiếng Kinh Bắc là tiếng Việt chuẩn) nên bạn chỉ cần thạo phương ngữ Tokyo là được.
(*)Một vài nguồn khác đã tham khảo cho nội dung bài viết này. Xem thêm: Internet
Đăng nhận xét